Jetzt reichts!/Nu er det nok

Seit fast einer Woche versuche ich hier krampfhaft Bilder einzustellen, – nichts aber absolut nichts geht!

I næsten en hel uge har jeg prøvet på at sætte billeder ind her, men intet virker!

Derfor flytter jeg igen – Darum ziehe ich wieder mal um

                                                                    HIERHER

Hoffe wir sehen uns dort wieder.

Håber vi ses der igen.

Noch da/ endnu der

Jo jeg er der endnu. Den seneste tid har jeg bare haft rigtig travlt, både med at spinde, men også med så mange andre ting. Men alt tegner på at det nu bliver mere roligt, og så er der snart igen tid til at blogge lidt oftere.

Vi ses!

Doch ja, es gibt mich noch. Aber in der letzten Zeit habe ich sehv viel um die Ohren gehabt, sowohl gesponnen, aber auch andere Dinge. Es scheint jedoch dass sich langsam wieder alles normalisert, und dann ist auch wieder mehr Zeit zum bloggen.

Bis bald!

Emsig/flittig

Auch wenn es hier zur Zeit wieder mal sehr ruhig ist, so bedeutet es nicht, dass ich auf der faulen Haut liege – im Gegenteil! Es wird gesponnen was das Zeug hält (nach langer Zeit mal wieder) – aber nur naturfarbene Wolle, die noch gefärbt werden soll, daher auch kein Bild. Und – man glaubt es kaum – wir sind angefangen unseren Wintergarten umzubauen! Aber ich sage Euch – eine Mordsarbeit! Ich war ehrlich gesagt mehr als froh, dass ich heute wieder arbeiten durfte – reine Erholung. Das ganze Wochenende haben wir geschuftet, und ein Ende ist noch nicht in Sicht. Aber man kann schon erkennen wie es werden soll, und ich freue mich jetzt schon riesig.

Was nun die Jacke angeht, von der Ihr ja im vorigen Bericht schon ein Bild gesehen habt, so ist diese noch nicht fertig. Ein halber Ärmel fehlt noch, aber das wird demnächst fertig.

Ja und ansonsten bin ich am spekulieren was ich als nächstes stricken soll. Ich kann mich einfach nicht entscheiden, es gibt da mehrere Ideen. Mal schauen was es wird.

Selvom der igen er stille her, så er det ikke ensbetydende med at jeg ligger og dovner. Nej tværtimod! Jeg spinder på livet løs – naturfarvet garn der så endnu skal farves. Derfor heller ikke noget billede endnu. Og vi er startet på at forstørre havestuen. Sikke et job! Jeg må helt ærlig indrømme, at jeg var glad for at det mandag i dag og jeg igen kunne tage på arbejde – det var næsten total afslapning i forhold til weekendens arbejde. Der ligger endnu et stort stykke arbejde foran os, men allerede nu kan man erkende hvordan det hele kommer til at se ud senere. Jeg glæder mig meget!

Jakken som jeg viste et billede af i forrige indlæg er endnu ikke færdig. Der mangler et halvt ærme, men det skulle også snart være færdig. Ja og så går jeg og tumler med forskellige ting jeg godt kunne tænke mig at strikke,  men kan ligesom ikke rigtig bestemme mig. Vi får at se hvad det hele munder ud i.

Godt på vej/Gut voran

Jeg er godt på vej med jakken jeg købte materialet til hos Marianne Isager. Men den volder mig nogle problemer! Som det ser ud bliver øjnenes synskraft jo ikke bedre med alderen, og det at strikke sort garn kan for mit vedkommende kun lade sig realisere ved dagslys. Det er trist. Men heldigvis er dagene jo endnu ikke alt for korte, så det bliver da altid til nogle rækker efter fyraften. Nu mangle kun ærmerne

 

isager jakke: stjerner og striber

 Die Jacke zu der ich das Material bei Marianne Isager gekauft habe geht gut voran. Allerdings bereitet sie mir einige Probleme: Mit zunehmendem Alter werden die Augen anscheinend wirklich schlechter, und so kann ich schwarz nur bei Tageslicht verstricken! Deprimierend! Aber gottseidank sind die Tage ja noch nicht all zu kurz, so dass nach Feierabend doch noch einige Reihen gestrickt werden können. Jetzt fehlen nur noch die Ärmel.

Endvidere har jeg købt mig denne bog:

Ausserdem habe ich mir dieses Buch gekauft:

dominostrik

I forskellige blogs har jeg læst positive omtaler om denne bog. Jo, ringe er den ikke, men det er ikke en bog man absolut bør eje. De ting der bliver vist er allerede kendt, og hvad modellerne angår, så er det heller ikke det helt store hit. Mange af dem er at finde på nettet i diverse variationer. Men ok, jeg beholder den – måske kan det jo blive en gave til en eller anden.

In verschiedenen Blogs habe ich lobende Worte über dieses Buch gelesen. Gut schlecht ist es nicht, aber es ist nun auch nicht ein Buch das man unbedingt besitzen muss. Die Sachen die gezeigt werden sind bereits bekannt und was die Modelle angeht, so sind diese auch nicht der absolute Hit. Viele davon kann man in verschiedene Variationen im Internet finden. Ich werde das Buch behalten – vielleicht kann es ja mal als Geschenk dienen.

Fertig/færdig

ja 004

 

Nun wurde dann auch diese Jacke fertig gestellt. Das Muster stammt aus einem Blatt von Hendes Verden. Gestrickt habe ich die Jacke aus Merino. Die Farbe kommt mal wieder nicht naturgetreu rüber. Es ist in Natura ein warmes Weinrot. Alles in allem hat es mir Spass gemacht diese Jacke zu stricken, da es ein Muster ist, dass „fernsehtauglich“ ist.

Så blev denne jakke også færdig. Mønstret er fra Hendes Verden. Den er strikket i merino. Farven er som sædvanlig ikke korrekt. I virkeligheden er det en varm vinrød farve. Alt i alt har det været meget sjovt at strikke denne jakke, for det første, fordi den er „fjernsynsduelig“ og for det andet skulle der kun bruges hjælpepind tl kanterne.

Hjemme igen/Wieder zu Hause

Så er vi hjemme igen efter en campingferie med både storm, regn og sol. Men trods det ikke så særlig gode vejr, var det  en dejlig ferie og vi fik virkelig slappet af. Vi har endnu nogle dage her hjemme inden vi igen skal arbejde, og det er jo rart nok, så kan man lige ordne nogle ting og falde til her hjemme igen.

Ja, tvillinger bliver det alligevel ikke. Lægen har nok tolket scanningsbilledet forkert. Men et barn er jo også fint, især hvor de unge mennesker nu i så lang tid har gået og ventet på at dette skulle indtræde.

Wir sind wieder zu Hause nach einem Campingurlaub mit Sonne, Regen und Sturm. Auch wenn das Wetter nicht so sonderlich war, so hatten wir einen schönen Urlaub und konnten uns gut erholen. Ein paar Tage haben wir noch hier zu Hause ehe wir wieder arbeiten sollen, gar nicht so schlecht so kann man noch einige Dinge erledigen und sich auch wieder eingewöhnen.

Ja, aus den Zwillingen wird doch nur Eins. Der Arzt hat das Ultraschallbild wohl falsch gedeutet, aber ein Kind ist auch prima, erst recht wenn man bedenkt wie lange die künftigen Eltern auf diese Schwangerschaft warten.

Im Urlaub habe ich dann schon mal dieses Jäckchen gestrickt.

I ferien strikkede jeg så lige denne lille jakke.

babyjakke

 

Som lovet kommer så også endelig billederne af de ting derblev færdige inden ferien:

Wie versprochen nun auch Bilder von den Teilen die vor dem Urlaub bereits fertig waren:

 

bolero for           bolero

  

 

 

 

 

 

Bolero for og bag/bomuld / Bolero Vorder und Rückansicht/Baumwolle

 

sommerpulli seide

 

Kortærmet bluse/silke / Kurzarmpulli/Seide

Die Strickjacke ist fertig gestrickt, muss nur noch zusammengenäht werden.

Trøjen er strikket færdig og skal bare syes sammen endnu.

Ja, og så er der en ny jakke på nålene. For hvad skal jeg sige, lige overfor den campingplads vi opholdt os på de første dage opdagede min mand en garnforretning. Selvfølgelig skulle jeg da lige et smut forbi og jeg blev helt vildt glad og overrasket: Butikkens ejer var ingen ringere en Marianne Isager! En utrolig sød kvinde! Og – selvfølgelig også en utrolig sød mand jeg har, for jeg havde nok ikke lagt mærke til butikken der ligger et lille stykke fra vejen.

Eine neue Jacke ist auf den Nadeln. Was soll ich sagen – fast umittelbar gegenüber dem Campingplatz wo wir uns die ersten Tage aufhielten, entdeckte mein Mann ein Wollgeschäft. Klar musste ich dann eben mal dort hin und gucken und wurde wirklich erfreulich überrascht, denn keine geringere als Marianne Isager ist die Inhaberin des Ladens! Eine unheimlich nette Frau!  Und – natürlich habe ich auch einen ganz lieben Mann, denn ich hätte den Laden vermutlich garnicht entdeckt, da er ein wenig von Strasse zurück liegt.

Tvillinger – Zwillinge ???

Faktisk var det meningen, at jeg i dag ville vise billeder frem af mine sidste gøremål, men batterierne på digitalkameraet er flade og skal først lades op. Jeg kan dog fortælle, at jeg har strikket en bolero og en kortærmet bluse. Billeder følger i de nærmeste dage. Endvidere har jeg en trøje på pinden. Her mangler kun ærmer og så skal der endnu strikkes en kant med snoninger langs forstykkerne.

Ja, nu undrer du dig sikkert over overskriften i dag? Løsningen kommer her:

I lørdags fik vi at vide, at vi skal blive bedsteforældre til højstsandsynlig tvilllinger. Det endelige svar om det nu virkelig bliver 2 får (pap)søn og svigerdatter i denne uge. Det bliver spændende. og lille (pap)farmor her er allerede godt i gang med resurch på internettet for at finde skønne strikkeopskrifter til barnet/børnene. Den vordende mor har allerede sagt, at jeg helt sikker skulle afsætte rigelig tid til at strikke for dem. Det glæder man sig jo at høre, så det er så bare om at komme i gang – i hvert fald hvis det virkelig bliver to. Men i al fald er vi utrolig glade for at det endelig er lykkes for dem at blive gravid.

Et lille tilbageblik: Jeg har jo i en længere periode været meget stille her. Som du måske har læst, var vi i familien meget bange for at min datter skulle have kræft, hvilket lægerne jo først havde diagnosticeret. Gudskelov viste det sig ikke at være tilfældet. Men hele anspændingen og angsten i den periode viste sig så hos mig med at jeg fik en virus på balancenerven, og det var ikke spor sjovt. Imens går det den rigtige vej, og når nu vi snart skal holde ferie, så tænker jeg at jeg  efterfølgende igen er helt op på dupperne.  Men der er også sket noget andet skønt i den seneste tid: Min søn, som jo altid har sagt, at han ville giftes, har forlovet sig med en rigtig dejlig pige. Vi var alle total overraskede da vi fik den nyhed at vide, for som sagt, det var det sidste vi havde regnet med. Så nu er jeg spændt på hvornår de vil holde bryllup.

Men som sagt når ferien, der ligger lige rundt om hjørnet, er overstået, så vil der også igen komme mere liv i bloggen her. Og hvis tiden tillader det, følger der i de nærmeste dage billeder af mine sidste gøremål.

Fortsat en god sommer!

Eigentlich war es meine Absicht heute Bilder meiner letzten Strickereien hier einzustellen, aber die Batterien der Digitalkamera waren leer und müssen aufgeladen werden. Ich kann jedoch verraten, dass ich einen Bolero und einen kurärme Pulli gestrickt habe und derzeit eine Strickjacke auf der Nadel habe. Hier fehlen noch die Ärmel und eine Zopfblende an beiden Vorderteilen:

Zur heutigen Überschrift – sicherlich fragst Du dich was dies bedeuten soll? Ganz einfach: Am Samstag haben wir erfahren, dass wir Grosseltern zu höchstwahrscheinlich Zwillingen werden sollen. Die entgültige Antwort bekommen die Eltern in dieser Woche. Es wird also spannend. Sicherheitshalber bin ich schon wie wild im Internet am suchen nach tollen Modellen für das Kind bzw. die Kinder, da die werdende Mutter bereits angekündigt hat, dass ich ruhig viel Zeit absetzen soll um für sie zu stricken. Das freut mich natürlich, und wenn es wirklich 2 werden sollten, dann muss ich mich ja auch ranhalten. Auf alle Fälle ist die Freude über die Schwangerschaft gross.

Ein kleiner Rückblick: In der letzten Zeit war es sehr ruhig hier. Vielleicht hast du gelesen, dass wir die Befürchtung hatten, dass meine Tochter an einer Krebserkrankung leidet, welches die Ärzte anfangs diagnostiziert hatten. Gottseidank erwies sich die Diagnose als falsch. Aber die ganze Anspannung und Angst die in der Zeit auf einen gelastet hat, wirkte sich bei mir dann so aus, dass ich einen Virus auf dem Gleichgewichtsnerv bekommen habe und das war dann auch überhaupt nicht witzig. Mittlerweile geht es aber den richtigen Weg, und ich denke wenn der Urlaub, der kurz vor der Tür steht, überstanden ist, dass ich dann wieder quietschfiedel bin. Aber es gibt auch eine schöne Neuigkeit aus der Zeit. Mein Sohn, der ja nie und nimmer nicht heiraten wollte, hat sich mit einem unheimlich netten Mädchen verlobt. Wir sind fast alle aus den Wolken gefallen, als er uns dies mitteilte. Gerade er! Aber seine Freundin ist eine so reizende und liebe Person, da hat er es sich wohl anders überlegt. Nun sind wir natürlich alle gespannt, wann denn geheiratet wird.

Ja wie gesagt, es war sehr ruhig hier, aber nach dem Urlaub, wird es wieder etwas lebendiger hier im Blog werden, und falls ich es zeitlich schaffe stelle ich noch in den nächsten Tagen Bilder ein.

Euch allen eine schöne Urlaubszeit!

Lebenszeichen/livstegn

Doch, doch es gibt mich noch. Aber bei dem tollen Wetter ist mir einfach nicht danach am PC zu sitzen!
Ja da, jeg er der endnu, men ved det dejlige vejr har jeg ikke lyst til at sidde foran pc’en!

Endelig/Endlich

Endelig er svaret kommet: Der er ikke blevet fundet yderligere forandringer. Så nu kan vi endelig ånde lettet op. Det har været en meget hård periode for hele familien. Angsten har bare naget voldsomt. Men nu hvor vi næsten ikke kan få armene nede af bare glæde, kan jeg mærke, at en stor udmattelse gør sig bred i min krop. Så selvom jeg har strikket og spundet lidt i den seneste tid, så må i vente med at se og høre nærmere. Nu skal jeg lige regenere mig en lille smule inden jeg igen vender tilbage i blog-landet.

Endlich ist die Antwort gekommen: Keine weiteren bösartigenVeränderungen wurden gefunden. Jetzt können wir endlich aufatmen. Es war eine harte Zeit für die ganze Familie, die Angst die einem unentwegt im Nacken sass. Aber nun wo wir vor lauter Freude die Arme kaum runter bekommen, merke ich wie sich eine grosse Erschöpfung in meinem Körper breit macht. Obwohl ich in der letzten Zeit ein wenig gestrickt und gesponnen habe, müsst ihr euch noch ein wenig mit Bilder und Worten gedulden. Ich brauche jetzt ein paar Tage um mich zu regenerieren ehe ich wieder ins Blogger-Land zurück kehre.

Antwort/Svar

Im Laufe dieser Woche werden wir eine Antwort bekommen bzw. eine Diagnose. Bis dahin bleibt hier noch alles ruhig.
I løbet af denne uge får vi svar hhv. diagnosen at vide. Indtil da vil der stadigvæk være stille her. Tak for jeres trøstende og opmuntrende ord. Danke für Eure tröstenden und aufmunternde Worte!